Als ich die Autorin Iris Hanika vor einiger Zeit bat, mir einen Schriftsteller des vorigen Jahrhunderts zu nennen, dem sie eine größere Wirkung wünschte, nannte sie den mir bis dahin gänzlich unbekannten Леонид Иванович Добычин (Leonid Dobyčin, von Peter Urban ins Deutsche gebracht). Also habe ich die wunderbaren Ausgaben der Friedenauer Presse gelesen und in den Laden gelegt und empfohlen und verkauft und nachbestellt und wieder bestellt und weiter gelesen und verbreitet — damit endlich der Tag käme, an dem der unvergleichliche Rhythmus der Prosa Dobyčins den Raum meiner Buchhandlung erfüllen würde:
Es wird keine Geringere als Iris Hanika sein, die sich am Dienstag, dem 17. Juni 2014, Dobyčins 120. Geburtstag, von Kreuzberg nach Friedrichshagen begeben wird, um aus den Übersetzungen Peter Urbans vorzulesen und mit dieser Sprache unsere Herzen zu öffnen.
Die Veranstaltung beginnt um 19.30 Uhr, Bier wird bereits vorher reichlich vorhanden sein, es wäre aber auch eine Freude, wenn jemand Kvas mitbringen würde …